Seat Alhambra 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2014Pages: 399, PDF Size: 5.87 MB
Page 221 of 399

219
Condução
Assistente para marcha-atrás* (Rear Assist)
Introdução ao tema
A câmara incorporada na porta do porta-bagagens ajuda o condutor nas
manobras de estacionamento ou de marcha-atrás. No visor do rádio ou do
sistema de navegação montado de fábrica é apresentada a imagem da câ-
mara juntamente com uns pontos de orientação gerados pelo sistema.
Pode-se escolher entre dois tipos de pontos de orientação (modos):
● Modo 1: estacionar de marcha-atrás em perpendicular à estrada (por
exemplo, num estacionamento).
● Modo 2: estacionar de marcha-atrás em paralelo à borda da estrada.
Pode mudar de modo pressionando o botão no visor do rádio ou do sistema
de navegação. Será sempre apresentado apenas o modo para o qual se po-
de mudar.
Informação complementar e advertências:
● Acessórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 273
ATENÇÃO
A utilização da câmara para calcular a distância aos obstáculos (pessoas,
veículos, etc.) é incorrecta e pode provocar acidentes e lesões graves.
● A lente da câmara amplia e distorce o campo visual e mostra os objec-
tos no visor modificados e difusos.
● Alguns objectos podem não ser apresentados ou aparecer de forma
pouco clara (por exemplo, postes muito finos ou grades), devido à resolu-
ção do monitor, ou caso haja pouca luz.
ATENÇÃO (Continuação)
● A câmara tem ângulos mortos nos quais não pode detectar objectos
nem pessoas.
● Mantenha a lente da câmara limpa e sem neve e gelo. Não a cubra.
ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente para a marcha-atrás integra não
pode superar os limites impostos pelas leis da física e pelo próprio siste-
ma. Uma utilização descuidada ou descontrolada do assistente para a
marcha-atrás pode provocar acidentes e graves lesões. O sistema não po-
de substituir a atenção do condutor.
● Adapte a velocidade e o estilo de condução às condições de visibili-
dade, do piso, de trânsito e climatéricas.
● Não perca de vista o espaço envolvente do veículo e olhe sempre para
onde está a estacionar. No visor é apresentado o trajecto da traseira do
veículo de acordo com a viragem do volante. A dianteira do veículo de-
screve um desvio mais acentuado em relação à traseira.
● Não deixe de prestar atenção ao trânsito para olhar para o visor.
● Observe sempre o espaço envolvente ao veículo, visto que as câmaras
nem sempre detectam crianças, animais ou objectos.
● É possível que o sistema não apresente todas as zonas com clareza.
● Utilize o assistente para a marcha-atrás apenas com a porta do porta-
-bagagens completamente fechada.
CUIDADO
● A câmara só apresenta imagens em duas dimensões no visor. Devido à
falta de profundidade, pode ser difícil detectar objectos que sobressaiam
ou fendas na estrada, ou inclusivamente não chegar a detectar.
● Em determinadas circunstâncias, as câmaras não detectam objectos,
tais como barras finas, cercas, postes e árvores, pelo que existe o perigo de
danificar o veículo.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 222 of 399

220Condução
Instruções de utilização
Fig. 148 Na porta do por-
ta-bagagens: localização
da câmara do assistente
para a marcha-atrás.
Fig. 149 Indicação do as-
sistente da marcha-atrás:
modo 2 activado.
Botões de função no ecrã: mostrar o menu; ocultar o menu.
Desactivar a imagem da câmara da marcha-atrás.
1
2
Mostrar a ajuda. No esquema de ajuda explicam-se as superfícies e as
linhas na imagem da câmara. Pressione
para sair do mesmo.
Desactivar o som.
Ajustar a indicação: brilho, contraste, cor.
Activar os pontos de orientação para estacionar de marcha-atrás em
perpendicular à estrada (modo 1).
Mostrar o sistema óptico de estacionamento.
FunçãoUtilização em veículos sem
sistema óptico de estacio-
namento (OPS)Utilização em veículos com
sistema óptico de estacio-
namento (OPS)
Activar a indica-
ção automatica-
mente:engrene a marcha-atrás com a ignição ligada ou com o motor em funcionamento. Será visualizado o modo 1.
Desactive ma-
nualmente a in-
dicação:
Pressione um botão para seleccionar a área no rádio ouno sistema de navegação ⇒ caderno Rádio ou ⇒ cader- no Sistema de navegação.
OU: pressione o botão no visor.OU: depois de desligar a ignição, a imagem do assisten-
te da marcha-atrás permanece brevemente no visor.
Pressione o botão .Desactivar a in-
dicação, desen-
grenando a
marcha-atrás:A imagem é desactivada ao
fim de cerca de 10 segun-
dos.Passa-se de imediato à in-
dicação do OPS.
Desactivar a in-
dicação, circu-
lando para a
frente:Avance a mais de 15 km/h
(9 mph), aproximadamen-
te.Avance a mais de 10 km/h
(6 mph), aproximadamente.
3
456
7
Page 223 of 399

221
Condução
Particularidades
1) Não utilize o assistente para marcha-atrás nos seguintes casos:– Se existe alguma anomalia na regulação dinâmica do trem de rodagem
(DCC).
– Caso seja apresentada uma imagem pouco clara ou pouco fiável (pouca
visibilidade ou lente suja).
– Se o espaço atrás do veículo não é apresentado com clareza ou na sua
totalidade.
– Se o veículo está excessivamente carregado na parte traseira.– Se o condutor não está familiarizado com o sistema.– Se a porta do porta-bagagens está aberta.– Se a posição e o ângulo de montagem da câmara mudaram (por exem-
plo, após uma colisão), dirija-se a uma oficina especializada para uma ve-
rificação do sistema.
2) Ilusões de óptica da câmara (exemplos)As imagens da câmara do assistente para marcha-atrás são bidimensio-
nais. As fendas ou os objectos que sobressaem do chão ou de outros veí-
culos tornam-se mais difíceis de detectar, ou não são detectadas devido à
falta de profundidade na imagem do visor.
Pode parecer que os objectos ou outro veículo estão mais próximo ou
mais longe do que realmente estão:
– Ao passar de uma superfície plana para uma subida ou descida.– Ao passar de uma subida ou descida para uma superfície plana.– Se o veículo está excessivamente carregado na parte traseira.– Ao aproximar-se de objectos que sobressaem. Os referidos objectos po-
dem ficar fora do ângulo de visão da câmara ao circular de marcha-atrás.
Limpeza da lente da câmara
Mantenha limpa a lente da câmara e sem neve e gelo: ●
Humedeça a lente da câmara com um limpa-vidros normal com base de
álcool e limpe-a com um pano seco ⇒
.
● Elimine a neve com uma escova de mão.
● Retire o gelo com um spray antigelo ⇒
.
CUIDADO
● Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos para limpar a lente da câ-
mara.
● Nunca retire a neve ou o gelo da lente da câmara com água morna ou
quente. Poderia danificar a lente.
Aviso
● A SEAT recomenda o treino do estacionamento com o assistente para
marcha-atrás num local sem trânsito ou num parque de estacionamento,
para se familiarizar com o sistema, com as linhas de orientação e com o seu
funcionamento.
● Se a porta do porta-bagagens está aberta, ou o dispositivo de reboque
montado de fábrica está ligado electricamente a um reboque, não são apre-
sentadas as linhas de orientação no visor.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 224 of 399

222Condução
Estacionar perpendicularmente à estrada (modo 1)
Fig. 150 Visor: linhas de
orientação do espaço pa-
ra estacionar atrás do
veículo.
Resumo dos pontos de orientação
Significado das linhas de orientação projectadas no visor ⇒ Fig. 150. Todos
os comprimentos das linhas de orientação têm como referência um veículo
situado sobre uma superfície horizontal.
Vermelho Distância de segurança: zona da estrada situada até cerca de
40 cm atrás do veículo.
Verde: prolongamento do veículo (algo alargado) para trás. A zona
apresentada a verde termina a cerca de dois metros atrás do veículo,
sobre a estrada.
Amarelo: prolongamento do veículo para trás em função do ângulo de
viragem do volante. A zona apresentada a amarelo termina a cerca de
três metros atrás do veículo, sobre a estrada.
1
2
3
Estacionar
●
Posicione o veículo diante de um espaço e engrene a marcha-atrás.
● Circule de marcha-atrás lentamente e rode o volante de modo a que as
linhas amarelas de orientação o guiem até ao espaço ⇒ Fig. 150 3
.
● Alinhe o veículo direito no lugar de estacionamento com a ajuda das li-
nhas de orientação de cor verde.
Estacionar em paralelo com a estrada (modo 2)
Fig. 151 Visor: linhas e
superfícies de orientação
do espaço atrás do veícu-
lo.
Depois de ligar o indicador de direcção, apagam-se as linhas e superfícies
das quais não necessite.
Resumo dos pontos de orientação
Significado das linhas e superfícies de orientação projectadas no visor
⇒ Fig. 151. Todos os comprimentos das linhas de orientação têm como re-
ferência um veículo situado sobre uma superfície horizontal.
Page 225 of 399

223
Condução
Distância de segurança: zona da estrada situada até cerca de 40 cm
atrás do veículo.
Limite lateral do veículo.
Ponto de viragem ao estacionar. Quando a linha amarela tocar o pas-
seio ou outro limite do espaço para estacionar, terá sido alcançado o
ponto para mudar o sentido de viragem (lupa).
Espaço livre necessário para estacionar em paralelo ao veículo. A su- perfície apresentada deve caber por completo no espaço.
Possível veículo estacionado junto à borda da estrada.
Estacionar
● Posicione o veículo em paralelo a 1 m da faixa de estacionamento e en-
grene a marcha-atrás.
● Active o modo 2 no visor do sistema de navegação para estacionar em
paralelo.
● Circule de marcha-atrás lentamente e rode o volante de tal modo que a
superfície apresentada a amarelo no visor termine antes de um possível ob-
stáculo 5
(por exemplo, outro veículo).
● Rode o volante até ao limite para o espaço e circule de marcha-atrás len-
tamente.
● Quando a linha amarela 3
tocar o limite lateral do espaço, por exem-
plo, a marca ou o passeio (lupa), rode o volante até ao limite na direcção
oposta.
● Continue de marcha-atrás até posicionar o veículo dentro do espaço em
paralelo com a estrada. Se necessário, corrija a posição.
1
23
4
5
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 226 of 399

224Condução
Controlo da velocidade de cruzeiro
(regulação da velocidade)*
Introdução ao tema
O regulador de velocidade (GRA) mantém constante a velocidade programa-
da ao circular para a frente a partir de cerca de 20 km/h (12 mph).
O GRA só desacelera interrompendo o acelerador, mas sem travar ⇒
.
Informação complementar e advertências:
● Engrenar mudança ⇒ Página 185
● Acessórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 273
ATENÇÃO
Se não for possível circular a uma velocidade constante mantendo a dis-
tância de segurança, a utilização do regulador de velocidade pode provo-
car acidentes e lesões graves.
● Nunca utilize o regulador de velocidade: com trânsito intenso, se a
distância de segurança for insuficiente, em troços com muita inclinação,
com muitas curvas ou zonas escorregadias (neve, gelo, chuva ou gravi-
lha), nem tão-pouco em estradas inundadas.
● Nunca utilize o GRA fora de estrada ou em estradas não asfaltadas.
● Adapte sempre a velocidade e a distância de segurança relativamente
aos veículos precedentes às condições de visibilidade, condições clima-
téricas, ao estado da estrada e ao trânsito.
● Para evitar que a velocidade seja regulada inesperadamente, desacti-
ve o regulador de velocidade sempre que finalizar a sua utilização.
ATENÇÃO (Continuação)
● É perigoso utilizar uma velocidade programada anteriormente quando
esta for excessiva para outras condições da estrada, de trânsito ou me-
teorológicas.
● Nas descidas o regulador da velocidade não consegue manter uma ve-
locidade constante. A velocidade pode aumentar devido ao peso do veí-
culo. Engrene uma mudança mais baixa ou trave o veículo pisando o pe-
dal de travão.
Aviso de advertência e de controlo
Fig. 152 Visor do painel de instrumentos: indicações do estado do GRA.
Page 227 of 399

225
Condução
acende-
-sePossível causaSolução
O regulador de velocidade re-
gula a velocidade do veículo.–
Ao ligar a ignição acendem-se durante uns segundos alguns avisos de ad-
vertência e de controlo enquanto é realizado um controlo da função. Apa-
gam-se decorridos alguns segundos.
Indicação no visor
Existem diferentes versões do regulador de velocidade. Em veículos com in-
dicador multifunções (MFA), a velocidade programada é apresentada no vi-
sor do painel de instrumentos.
Estado Fig. 152:
GRA desactivado temporariamente. A velocidade programada aparece
em dígitos pequenos.
Erro do sistema. Dirija-se a uma oficina especializada.
GRA activado. A memória de velocidade está vazia.
O GRA está activo. A velocidade programada aparece em dígitos gran-
des.
ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo.
CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo que se acendam e as mensa-
gens de texto, poderão ocorrer avarias no veículo.
A
BCD
Utilização do regulador de velocidade
Fig. 153 À esquerda da
coluna de direcção: maní-
pulo de utilização do re-
gulador de velocidade.
Função
Posição do coman-
do, utilização do
comando
⇒ Fig. 153
Acção
Activar o regula-
dor de velocidade.Encaixe ON
1O sistema acende-se. Como ainda
não foi programada qualquer ve-
locidade, o sistema não regula.
Activar o regula-
dor de velocidade.Botão SET AÉ memorizada a velocidade actual
e regula-se.
Desactivar tempo-
rariamente o regu-
lador de velocida-
de.Pressionar CANCEL
2 ou
pisar a embraia-
gem ou o travão.A regulação é desactivada tempo-
rariamente. A velocidade perma-
nece memorizada.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 228 of 399

226Condução
Função
Posição do coman-
do, utilização do
comando
⇒ Fig. 153
Acção
Activar de novo a
regulação de velo-
cidade.Pressionar RESU-
ME 1
Volta-se a adoptar a velocidade
programada e regula-se. Se não
estiver memorizada qualquer ve-
locidade, será memorizada e
manter-se-á a velocidade à qual
circule o veículo nesse momento.
Aumentar a veloci-
dade programada
(durante a regula-
ção do GRA).Ponto de resistên-
cia SPEED + +
Pressão breve: Incremente a velo-
cidade a intervalos de 10 km/h e
memorize-a.
Pressão longa: enquanto se man-
tiver pressionado, o veículo acele-
rará. Quando se solta, fica memo-
rizada a velocidade actual.
Reduzir a veloci-
dade programada
(durante a regula-
ção do GRA).Pressionar SPEED –
–
Pressão breve: Reduza a velocida-
de a intervalos de 10 km/h e me-
morize-a.
Pressão longa: enquanto se man-
tiver pressionado, reduz-se a ve-
locidade interrompendo o acele-
rador sem que os travões interve-
nham. Quando se solta, fica me-
morizada a velocidade actual.
Desactivar o regu-
lador de velocida-
de.Encaixe OFF 2Desactiva-se o sistema. A veloci-
dade memorizada é eliminada.
Descer inclinações com o GRA
Se o GRA não pode manter a velocidade do veículo constante numa desci-
da, trave o veículo com o pedal de travão e engrene uma mudança mais
baixa, se necessário. Desactivação automática
A regulação é desactivada automaticamente ou é interrompida temporaria-
mente:
●
Se o sistema detecta uma falha que pode afectar o funcionamento do
GRA.
● Se durante algum tempo se circula a uma velocidade superior à progra-
mada, devido a pisar o acelerador.
● Caso se pise o pedal de travão ou de embraiagem.
● Caso se engrene outra mudança.
● Caso o airbag dispare.
Page 229 of 399

227
Condução
Sistema de aviso de saída da via de
circulação (Lane Assist)* Introdução ao tema
Informação complementar e advertências:
● Sistema de informação SEAT ⇒ Página 67
● Acessórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 273
ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que integra o sistema de aviso de saída da via de
circulação (Lane Assist) não pode superar os limites impostos pelas leis
da física e pelo próprio sistema. Uma utilização descuidada ou descon-
trolada do sistema de aviso de saída da via de circulação pode provocar
acidentes e lesões graves. O sistema não pode substituir a atenção do
condutor.
● Adapte sempre a velocidade e a distância de segurança relativamente
aos veículos precedentes às condições de visibilidade, condições clima-
téricas, ao estado da estrada e ao trânsito.
● Mantenha sempre as mãos no volante para poder virá-lo a qualquer
momento.
● O sistema de aviso de saída da via de circulação não detecta todas as
marcas da estrada. Nalguns casos, a estrada em mau estado, as estrutu-
ras situadas na mesma ou determinados objectos podem ser reconheci-
dos por engano como marcas da estrada pelo sistema de aviso de saída
da via de circulação. Nessas situações, desactive imediatamente o siste-
ma de aviso de saída da via de circulação.
● Preste atenção às indicações no visor do painel de instrumentos e
proceda conforme solicitado.
● Observe sempre com atenção o espaço envolvente do veículo.
Aviso
O sistema de aviso de saída da via de circulação foi exclusivamente desen-
volvido para a condução em estradas pavimentadas.
Aviso
Se o sistema de aviso de saída da via de circulação não funcionar tal como
descrito neste capítulo, não o utilize e dirija-se a uma oficina especializada.
Aviso
Caso observe alguma anomalia no sistema, dirija-se a uma oficina especia-
lizada para que verifiquem o sistema.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 230 of 399

228Condução
Avisos de controlo
Pisca ou
acende-sePossível causaSolução
(amarelo)
Sistema de aviso de saída
da via de circulação (La-
ne Assist) ligado, mas inac-
tivo.
O sistema não consegue de-
tectar claramente a via de cir-
culação. Ver e Página 229, O
sistema de aviso de saída da
via de circulação está inactivo
(aviso de controlo aceso a
amarelo).
(verde)Sistema de aviso de saída
da via de circulação (La-
ne Assist) ligado e activo.–
Ao ligar a ignição acendem-se durante uns segundos alguns avisos de ad-
vertência e de controlo enquanto é realizado um controlo da função. Apa-
gam-se decorridos alguns segundos.
ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo.
CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo que se acendam e as mensa-
gens de texto, poderão ocorrer avarias no veículo. Modo de funcionamento
Fig. 154 No pára-brisas:
Janela da câmara do sis-
tema de aviso de saída da
via de circulação.
Através da câmara situada no pára-brisas, o sistema de aviso de saída da
via de circulação detecta as possíveis linhas divisórias da via de circulação.
Quando o veículo se aproxima involuntariamente de uma linha divisória de-
tectada, o sistema avisa o condutor através de uma intervenção correctiva.
É possível sobrevirar a intervenção correctiva a qualquer momento.
Se a luz indicadora de mudança de direcção estiver acesa, não é produzido
qualquer aviso, visto que o sistema de aviso de saída da via de circulação
assume que se pretende realizar uma mudança voluntária da via de circula-
ção.
Vibração do volante
As situações seguintes provocam uma vibração no volante e necessitam
que o condutor tome o controlo activo da direcção: